Nichts geht über Eintöpfe. Ganz besonders nicht mit einem Linsen-Eintopf.
Das Wetter ist von frühlingshaften Temperaturen, wieder runter auf eisige Winde und kalte Temperaturen. Wenn man dann auch noch draußen ist und auf den Zug wartet, da kann es ganz schön ungemütlich werden. So ein Tag schreit dann förmlich nach Soulfood.
In diesem Eintopf findet ihr nicht nur Zwiebel, Karotten, Kartoffel und Gewürze, sondern auch noch Berglinsen! Oh so lecker. Wer mag, kann außerdem noch weiteres Gemüse der Saison unterrühren. Wie wäre es zum Beispiel mit Kürbis im Herbst, Lauch und Sellerie im Winter und im Frühling stimmt man sich schon mal mit Zucchini auf den bevorstehenden Sommer ein! Auch was die Gewürze angeht, könnt ihr dazugeben oder weglassen, was euer Schrank so hergibt!
Das beste aber an Eintöpfen-sie sind ihn Aufwand zubereitet. Ok, das bisschen schnippeln bekommt man gerade noch hin. Selbst nach langem Warten am Bahnhof!
Für diesen Linsen-Eintopf braucht ihr nur 20-25 Minuten und schon könnt ihr eine volle Schüssel dick eingekuschelt genießen.
Die meisten Zutaten gibt es im Raiffeisen Markt in euerer Nähe.
English translation
Nothing beats a stew. Especially not this lentil stew.
The weather is of spring-like temperatures, down again to icy winds and cold temperatures. If you are still outside and waiting for the train, it can be quite uncomfortable. Such a day literally screams for soul food.
In this stew you will not only find onions, carrots, potatoes and spices, but also mountain lentils! Oh so delicious. If you like, you can also stir in other seasonal vegetables. How about, pumpkin in autumn, leek and celery in winter and spring, you can get in the mood for summer with zucchini! Same goes with the spices, you can add or leave out what your closet has to offer!
The best thing about stews - they are prepared for him. Ok, you can just get that little snip. Even after a long wait at the train station!
You only need 20-25 minutes for this lentil stew and you can enjoy a full bowl of thickly cuddled.